Quesiti
Quesito del 20/11/2023
Trascrizione atto di morte di cittadino straniero
Un cittadino residente di nazionalità francese è deceduto all'estero. Ora la coniuge richiede la trascrizione dell'estratto dell'atto di morte multilingue redatto in Svizzera. Dalla verifica della documentazione è emerso che su ANPR il de cuius è stato registrato con il cognome + i tre nomi (X Y Z), allineando il dato con il codice fiscale già emesso al momento dell'iscrizione dall'Agenzia delle Entrate. L'atto di morte, invece, riporta il cognome + X Y W Z (senza virgola). Nel passaporto è indicato il cognome + X, Y, W, Z (con le virgole).
Lo scrivente ufficio vorrebbe sapere se prima di procedere con la trascrizione dell'atto di morte, occorre rettificare il nome e quale è la procedura da seguire in questi casi.
Quesito del 07/11/2023
Aggiornamento stato civile
Con riferimento alla variazione ed aggiornamento dello stato civile del coniuge superstite, qualora il Comune di decesso o di residenza del coniuge deceduto non invii l'aggiornamento dello stato civile, come si può procedere?
Quesito del 06/11/2023
Aggiornamento stato civile
In relazione al decesso di una cittadina, coniugata con un nostro residente, il Comune di decesso ancora non ha inviato la comunicazione di variazione ed aggiornamento dello stato civile del marito.
Lui ha inviato al nostro ufficio il certificato di morte della moglie defunta, chiedendo direttamente a noi la variazione.
In questo caso, possiamo provvedere direttamente noi oppure dobbiamo aspettare la comunicazione formale del comune dove si è verificato l'evento?