Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Tutti i prodotti della sezione

10 risultati di 8646

Guide operative, note d’approfondimento e scadenze insieme a un archivio personalizzabile di modulistica per aiutare l’ufficiale di stato civile e d’anagrafe e i funzionari addetti all’URP ad affrontare la complessità delle loro funzioni alla prova dei cambiamenti generali della società.

Quesito del 02/05/2023

Atto di nascita AIRE

Abbiamo ricevuto dall’Ambasciata d’Italia in Berlino (Germania) l’atto di nascita di una bimba il cui padre è nostro cittadino Aire. L’atto di nascita è stato trasmesso nel formato di estratto plurilingue secondo la Convenzione di Vienna. In questo estratto il cognome della madre (che non è cittadina italiana, ma polacca) è indicato come nel seguito: “Botto, geb. Sowizdrzal”, dove “geb.” sta per “nata”, come precisato nella lettera di trasmissione dalla stessa Ambasciataò.
La signora a seguito del matrimonio ha scelto di assumere il cognome del marito così come permessole dall’ordinamento del proprio Paese di origine e, l’ufficiale di stato civile tedesco è tenuto, ci dicono, a identificare il genitore nella certificazione di stato civile, in caso di cambiamento di cognome, con il nuovo cognome seguito dal cognome attribuito alla nascita.
Nei nostri registri è trascritto anche l’atto di matrimonio dei Sigg.ri in questione, dove la signora è comunque indicata solo con il cognome da nubile, ma comunque è cittadina straniera e nella famiglia Aire non è registrata.
Come dovrei procedere con la trascrizione di questo atto di nascita?

Quesito del 05/05/2023

Documento in lingua francese inviato da un Comune Francese

Un comune francese ha inviato a questo Ufficio un documento scritto in lingua francese che, facendo riferimento aII’art. 49 del codice civile (francese) dovrebbe riguardare il cambiamento del nome di un nostro iscritto AIRE, nato in questo Comune.
Si chiede, pertanto, se si deve restituire al Comune il suddetto certificato precisando le giuste procedure per il cambiamento del nome di un cittadino italiano, inviando una copia dello stesso anche al competente Consolato.

Quesito del 05/05/2023

Dicitura su Carta d'identità cartacea

In relazione al precedente quesito posto dal Comune riguardante l'apposizione di dicitura "non valida per l'espatrio" su carta d'identità cartacea, si chiede se sia possibile avere "apposito parere reso dal Ministero dell’Interno- Direz. Centrale per i Servizi Demografici" - spetta ai Comuni in quanto non si riesce a reperirlo.

Quesito del 05/05/2023

Accesso ANPR - carabinieri

I carabinieri hanno avanzato richiesta per effettuare l'accesso all'anagrafe della popolazione residente ANPR.
Tale accesso può essere concesso con convenzione tra comune e stazione dei carabinieri per la sola consultazione oppure, in seguito al subentro in ANPR, la richiesta deve essere rivolta comunque al Ministero?

Quesito del 04/05/2023

Regime patrimoniale

Nella trascrizione di matrimoni inviati dal parroco, ci sono stati dei casi di matrimoni con due soggetti di cittadinanza diversa (sia nel caso in cui un dei due fosse italiano, sia nel caso in cui entrambi stranieri).
E' stato sempre riportato a margine dell'atto e nel testo la scelta del regime patrimoniale indicata dal parroco, controllando ovviamente la firma degli sposi o la mancata firma che in questo caso faceva intendere la comunione.
Nel caso specifico della comunione dei beni non sono mai state riportate annotazioni. La procedura è corretta o è comunque necessario riportare qualche annotazione considerata la diversa nazionalità degli sposi?

Quesito del 04/05/2023

Cambio generalità straniero

Una cittadina moldova residente ha presentato alla sportello il proprio passaporto con il nuovo cognome, acquisito a seguito del divorzio, effettuato nel paese di origine. Chiede quindi la rettifica in anagrafe delle proprie generalità, sostituendo al precedente il cognome attuale. Ad ora l'unico documento esibitomi con il nuovo cognome è appunto il passaporto: il permesso di soggiorno è ancora con le precedenti generalità in quanto in corso di validità e la cittadina ha appuntamento per il rinnovo tra un paio di mesi; la signora non ha ancora rifatto la carta di identità del paese di origine, nè il proprio codice fiscale (in quanto quest'ultimo sarebbe conseguente al cambio anagrafico). La signora si è trasferita in questo Comune da poco e la ricordo, trattandosi di un piccolo centro abitato, inoltre agli atti ho tutti i documenti con le precedenti generalità fornite al momento dell'iscrizione anagrafica; non ho quindi dubbi sul fatto che si tratti della stessa persona, mi chiedevo solo se per effettuare il cambio di cognome in anagrafe bastino una istanza scritta della signora ed il nuovo passaporto o se debba acquisire ulteriore documentazione.

Quesito del 04/05/2023

Annotazioni per divorzio

Una coppia di sposi ha ottenuto anni fa dal Tribunale di Verona separazione del matrimonio. La richiesta di annotazione sull'atto di matrimonio non è mai pervenuta da parte del Tribunale al nostro comune. Non c'è quindi alcuna annotazione della separazione sull'atto di matrimonio. I coniugi vogliono completare l'iter con il definitivo divorzio davanti all'Usc e sono in possesso di copia della documentazione del tribunale circa la separazione. Si chiede se i coniugi possono richiedere in prima persona di procedere all'annotazione, presentando la documentazione, o se devono richiedere che sia il tribunale ad inviare il tutto al comune.

Quesito del 04/05/2023

Richiesta incompatibilit C.I.E.

Esiste una norma che regolamenta l'Incompatibilità all'emissione di una C.I.E da parte dell'operatore C.I.E. ( UFFICIALE DI ANAGRAFE) al coniuge, ai suoi parenti o affini in linea collaterale fino al secondo grado?

Quesito del 04/05/2023

Rilascio certificazione

E' stato richiesto da parte di un avvocato, per esecuzione disposizioni di ultima volontà, il rilascio certificati anagrafici di stato di famiglia dall'origine della compianta Sig. X - la residenza , o quanto meno i dati anagrafici e i codici fiscali, di quelli che risultano essere i parenti più prossimi della medesima". Si precisa che la persona oggetto di richiesta non risulta essere nata, essere residente ed essere deceduta in questo Comune.
Come rispondere?

MEMOWEB n. 87 del 08/05/2023

ANPR - codice identificativo univoco: adeguamento dei gestionali comunali

I Servizi Demografici pubblicano la nota tecnica attraverso la quale gli applicativi gestionali comunali dovranno essere adeguati ai fini della gestione dell’ID ANPR definito dal decreto ministeriale del 3 marzo 2023