Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Quesiti

10 risultati di 1743

Guide operative, note d’approfondimento e scadenze insieme a un archivio personalizzabile di modulistica per aiutare l’ufficiale di stato civile e d’anagrafe e i funzionari addetti all’URP ad affrontare la complessità delle loro funzioni alla prova dei cambiamenti generali della società.

Quesito del 14/11/2024

Familiari di cittadino italiano: requisiti di residenza

È possibile considerare "familiare di cittadino italiano" un soggetto i cui familiari italiani sono fratelli minori, il cui padre è stato riconosciuto cittadino italiano jure sanguinis, ma il soggetto che richiede la residenza è figlio di un altro padre? In pratica, i tre fratelli (di cui due minori già residenti e cittadini italiani) sono figli della stessa madre (non italiana) ma di padri diversi, uno dei quali è cittadino italiano.

Quesito del 13/11/2024

Autentica della firma su certificato di esistenza in vita

Un cittadino indiano ha presentato un documento composto da due fogli, relativo alla richiesta di un certificato di esistenza in vita:
La parte superiore contiene la richiesta del certificato di esistenza in vita emessa da un istituto indiano.
La parte inferiore è destinata alla certificazione di esistenza in vita, da compilare e firmare.
Il documento include un foglio in lingua inglese e uno in lingua italiana (traduzione). Il cittadino ha richiesto l’autentica della propria firma, firma che ha apposto a metà pagina in presenza dell’operatore, e desidera che le due pagine (inglese e italiano) vengano unite tramite timbro e firma dell’ufficio.
Questa richiesta appare insolita, poiché il cittadino non ha chiesto la compilazione della sezione di certificazione di esistenza in vita, ma solo l’autentica della propria firma e l’unione dei fogli con timbro e firma.
Si desidera quindi chiarire quanto segue:
- È corretto procedere con la sola autentica della firma del richiedente, senza compilare la parte relativa alla certificazione di esistenza in vita?
- Nel caso in cui il cittadino dovesse richiedere in futuro la compilazione della certificazione di esistenza in vita per riscuotere una pensione in India, è possibile per l’ufficio procedere con tale richiesta?
- In caso affermativo, la certificazione dovrebbe essere redatta solo sul foglio tradotto in italiano o su entrambi i fogli (inglese e italiano)?

Quesito del 13/11/2024

Cremazione resti non mineralizzati dopo 50 anni

In Piemonte, trascorsi 50 anni dalla tumulazione della salma, se questa non è completamente mineralizzata al momento dell'estumulazione, è possibile procedere con la cremazione? È necessaria una dichiarazione da parte dei parenti o degli eredi?

Quesito del 12/11/2024

Certificazioni di residenza - limitazioni di legge alla richiesta

Questa amministrazione ha ricevuto una richiesta relativa alla certificazione di residenza per un intero stabile situato nel proprio territorio. L'ufficiale di anagrafe rilascia i certificati concernenti la residenza e lo stato di famiglia a chiunque ne faccia richiesta, fatte salve le limitazioni previste dalla legge. Quali sono le limitazioni di legge applicabili in questo caso? Sembrerebbe che si voglia verificare se gli ex inquilini abbiano mantenuto la residenza, nonostante abbiano lasciato l'immobile. È corretto che i certificati vengano rilasciati in bollo, salvo che non vengano indicate motivazioni specifiche secondo quanto previsto dal D.P.R.?

Quesito del 11/11/2024

Nullità iscrizione anagrafica presso casa popolare occupata abusivamente

In questo Comune è stato occupato, in data 4 gennaio 2021, un alloggio di edilizia popolare da un nucleo familiare composto da quattro persone, di cui due con invalidità al 100%. Successivamente, l'11 novembre 2021, è pervenuta una richiesta di sgombero degli occupanti senza titolo. Il 12 aprile 2022, gli stessi hanno presentato domanda di iscrizione anagrafica.
L’Ufficiale d’Anagrafe dell’epoca ha ritenuto sufficiente, ai fini dell’iscrizione, il bollettino di pagamento del canone di locazione versato all’Agenzia per l’edilizia residenziale pubblica competente, nonostante su tale bollettino fosse riportata l’indicazione “Titolo: occupazione senza titolo”. La domanda non è stata inoltre presentata su modello ministeriale. La Polizia Municipale, a causa di un organico ridotto, non ha effettuato accertamenti, e la pratica è stata chiusa per decorrenza dei termini senza verifiche, sebbene l’occupazione fosse un fatto notorio.
Ora, a distanza di due anni, e in seguito alla sollecitazione dell’Agenzia per l’edilizia residenziale pubblica competente del 7 dicembre 2023 per l’emissione di un provvedimento di sgombero da parte del Sindaco, si chiede se sia possibile dichiarare la nullità ex lege dell’iscrizione anagrafica.
In caso affermativo, poiché gli occupanti risiedono comunque nel territorio comunale e non è possibile aprire una pratica di irreperibilità, si domanda se l’Ufficiale d’Anagrafe debba iscrivere i membri del nucleo familiare in una via fittizia come senza fissa dimora. Inoltre, si richiede se tale iscrizione come senza fissa dimora possa essere effettuata dall’Ufficiale d’Anagrafe anche in assenza di una preventiva delibera di giunta che istituisca la via fittizia.

Quesito del 08/11/2024

Certificato di matrimonio estero

Questo Comune ha ricevuto una richiesta da parte di un residente, di origine indiana, che ha recentemente acquisito la cittadinanza italiana, per la trascrizione del proprio certificato di matrimonio. Il certificato di matrimonio, con Apostille, è datato 2013 e la traduzione è stata effettuata dallo stesso coniuge, con asseverazione della traduzione rilasciata dal tribunale nel 2015.
Si chiede se sia possibile ritenere valido ai fini della trascrizione il documento, nonostante sia datato sia come certificato che come asseverazione. Inoltre, si richiede se sia corretta la traduzione effettuata dal coniuge, considerando che, presumibilmente, la verifica e l’autenticità della traduzione spettavano al tribunale, che ha redatto il verbale di asseverazione.

Quesito del 08/11/2024

Difformità dati

Cosa fare in caso di difformità di dati tra la copia conforme del passaporto rilasciata dalla Questura e il permesso di soggiorno rilasciato dalla stessa Questura? La situazione è stata segnalata più volte alla madre del minore, che continua tuttavia a riportare dichiarazioni con il nome errato.
Il minore è stato iscritto per la prima volta in anagrafe proveniente dal Brasile come richiedente asilo, e inizialmente i dati erano allineati, a eccezione del codice fiscale. Ora, a seguito del cambio di residenza all’interno del comune, è stato allegato un nuovo permesso di soggiorno con il nome errato. Dato che dichiarano di non possedere più copie conformi del passaporto, cosa è possibile fare, oltre a sollecitare la signora per una correzione (sebbene affermi di averla già richiesta senza esito)?

Quesito del 08/11/2024

Validità documenti esteri con QR e Apostille

Il Comune ha ricevuto numerose richieste da cittadini del Perù, della Repubblica Dominicana e del Cile, i quali, soprattutto nell’ultimo anno, hanno presentato documenti di stato civile esteri in formato cartaceo (simile a una fotocopia) con codice QR. Anche l’Apostille e la relativa traduzione allegata si presentano in questo formato, apparentemente scaricati da un portale governativo straniero.
Si chiede come procedere con tali documenti: esistono disposizioni normative che chiariscano se questi formati sono accettabili? È corretto accettarli, facendo firmare ai cittadini una dichiarazione con cui confermano la conformità dei documenti alla normativa italiana?
I documenti in questione comprendono atti di divorzio emessi dal governo della Repubblica Dominicana (che sarebbero stati verificabili se prodotti tramite il consolato italiano) e atti per il riconoscimento della cittadinanza jure sanguinis provenienti da Perù e Cile, in cui spesso manca anche la legalizzazione della firma del traduttore italiano.

Quesito del 07/11/2024

Trascrizione atti e residenza AIRE

Questa Amministrazione ha provveduto alla trascrizione degli atti di nascita e di matrimonio a seguito della sentenza di riconoscimento della cittadinanza italiana. Tutta la documentazione è stata inviata tramite avvocato. Tuttavia, a distanza di due mesi, non è ancora stato ricevuto il modello cons 01 per i nuovi cittadini. Quali azioni è possibile intraprendere in questa situazione?
Inoltre, dopo il riconoscimento tramite il Tribunale, è necessario inviare una comunicazione a qualche ente? Si era ipotizzato che non fosse necessario, considerando che il Ministero è parte convenuta, ma permangono dei dubbi

Quesito del 07/11/2024

Annotazioni su atti di nascita in parte 2 serie A

Le annotazioni relative ad eventi come il matrimonio vengono eseguite sull'atto di nascita sia nella parte 2, serie A, che nella parte 1 per l'iscrizione?